نوع مقاله : علمی-پژوهشی
نویسنده
مدرس، گروه مطالعات جهان انگلیسی زبان، دانشگاه ICAR Lyon 2، فرانسه
چکیده
در زمینه تمرین مشترک زبان خارجی آنلاین، ما به چگونگی ترکیب فراشناخت و آشکارسازی خود-ترکیب زمانی که از پتانسیل کامل ابزارهای دیجیتال استفاده می شود، نگاه می کنیم. ما یک مطالعه کیفی از مجموعهای از مشارکتهای مکتوب توسط انگلیسی بهعنوان یک زبان خارجی از راه دور زبانآموزان فرانسوی ارائه میکنیم و به مدلی برای آموزش و یادگیری میپردازیم که در آن احساسات ادغام شدهاند. ما مطالعه می کنیم که چگونه بیان احساسات و اظهار نظر در مورد یادگیری در گفتمان یادگیرندگان ترکیب می شود. در طول مطالعه ما، رژیمهای تخصیصی مختلفی ظاهر شد، مانند افزونگی، که در آن دانشآموز همان پیام را در انجمن و در یادداشت روزانه منتشر میکند، یا تخصیص تدریجی، که در آن دانشآموز از یک پست توصیفی در مورد واژگان به یک پست شامل استفاده از ضمیر اول شخص "من" برای یک پست عاطفی اجتماعی با استفاده از علامت تعجب و اشاره به خانواده. مواردی وجود داشت که ارجاع به فرآیندهای شناختی، شمول همسالان، آشکارسازی خود و استفاده از فناوری یک بافت پیچیده شناختی-اجتماعی-عاطفی را تشکیل میداد. ما این بافندگی را به مشارکت حداکثری یادگیرنده در قلب یک جامعه اعتماد مرتبط میکنیم و تلاش میکنیم تا این تعامل را الگوبرداری کنیم.
کلیدواژهها
des langues dans l’enseignement supérieur, Recherche et pratiques pédagogiques en
langues de spécialité. 37(1), pp. 1-4.
[2] Chaplier, C., Crosnier, E. (2014). Dimension et autonomisation psycho-affectives dans
deux dispositifs hybrides – Études de cas en master 2. Alsic. 17. DOI: 10.4000/alsic.2739
[3] Khaled, F. “La communication des émotions chez l'enfant (colère, joie, tristesse); études de
cas et confrontation de théories linguistiques”, Thèse de doctorat, sous la direction de
Aliyah Morgenstern (2016).
[4] Piccardo, E. (2013). Évolution épistémologique de la didactique des langues: La face
cachée des émotions, Lidil, 48, pp. 17-36.
[5] J. Aden, L’empathie, socle de la reliance en didactique des langues-cultures, in: J. Aden, T.
Grimshaw, H. Penz (Eds.), Enseigner les langues-cultures à l’ère de la complexité:
Approches interdisciplinaires pour un monde en reliance, Bruxelles: Peter Lang, (2010). pp.
23-44.
[6] Rémon, J. (2017). Off-task space, autotelism and unveiling of the self on a distance
language learning forum, QWERTY Open and Interdisciplinary Journal of Technology,
Culture and Education, 12(1), pp.12-38.
[7] J. Rémon, Prégnance de l’intime et pratique de la langue à distance: Du chaos au
développement langagier. in: M. Berchoud, C. Collière-Whiteside, A-M Voise (Eds.),
Apprendre de l’intime: Entre littérature et langues, Louvain-la-Neuve: EME Editions.
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01121566/document
[8] Château, A., Zumbihl, H. (2010). Le carnet de bord, un outil permettant le cheminement
vers l'autonomisation dans un dispositif d'apprentissage de l'anglais en ligne?, Alsic, 13,
https://doi.org/10.4000/alsic.1392
[9] Aguilar-Río J. I. (2013). L’enseignement d’une langue comme pratique émotionnelle:
Caractérisation d’une performance, ébauche d’une compétence, Lidil, 48, pp. 137-156.
[10] Arnold, J. (2006). Comment les facteurs affectifs influencent-ils l'apprentissage d'une
langue étrangère? Ela. Études de linguistique appliquée, 144 (4), pp. 407-425.
[11] F. Berdal-Masuy, (Ed.), Émotissage. Les émotions dans l’apprentissage des langues.
Louvain: PUL, (2018).
[12] Satar, H. M., Akcan, S. (2018). Pre-service EFL teachers' online participation, interaction,
and social presence, Language Learning & Technology, 22(1), pp. 157-183.
[13] Molinari, G., Poellhuber, B., Heutte, J., Lavoué, E., Sutter, W. D., Caron, P-A. (2016).
L’engagement et la persistance dans les dispositifs de formation en ligne: regards croisés,
Distance